CONDITIONS GÉNÉRALES DE COMMERCE
1. Dispositions générales
Sauf indication contraire dans un document écrit, tous les contrats conclus par AERO SERVICES et AERO
CATERING (ci-après dénommés ¨AERO¨) sur la base des commandes et / ou des bons de commande qui lui
sont envoyés, écrits ou verbaux, sont régis par les présentes conditions générales de commerce. Conditions
générales de vente, qui sont supposées être connues et acceptées par le Client et prévalent sur toutes les
conditions, clauses ou conditions générales ou spécifiques dont le Client peut bénéficier, notamment ses
Conditions Générales d’Achat. AERO se réserve le droit de modifier les présentes Conditions Générales à tout
moment et sans préavis.
Nos Conditions Particulières de Prestation de Service, bien qu’elles fassent l’objet d’un document séparé, font
partie intégrale de nos Conditions Générales de Commerce. En cas de divergence entre les Conditions
Particulières et les Conditions Générales, nos Conditions Spécifiques de Performance prévalent sur nos
Conditions Générales de Commerce.
2. Définitions
Les termes suivants utilisés dans les présentes Conditions Générales de Vente ont les définitions suivantes:
¨Service¨ : toutes les prestations de service de manutention au sol par AERO (nettoyage, manutention,
antigivrage, dégivrage, catering (restauration)…);
¨Contrat¨ : chaque commande et / ou bon de commande dûment et expressément accepté par AERO
¨Acheteur / Client¨ : tout client d’AERO qui a émis une commande et / ou un bon de commande dûment et
expressément accepté par AERO.
3. Formation du Contrat
Les propositions commerciales émises par AERO se font sans engagement. AERO aura le droit d’exiger que
toutes les commandes figurent sur un bon de commande écrit, qui ne liera AERO qu’après acceptation expresse
par AERO, quelle que puisse être la pratique antérieure avec l’Acheteur. Les engagements pris par des tiers, en
particulier des agents, ne sont pas contraignants pour AERO, sauf après approbation écrite d’AERO.
4. Annulation d’une commande
Lorsque des circonstances exceptionnelles justifient une telle action, AERO peut sans indemnité annuler une
commande préalablement confirmée par écrit. AERO informera immédiatement l’Acheteur de l’annulation.
Dans ce cas, les deux Parties se rencontreront afin de déterminer le meilleur remède à cette situation.
5. Prix
Les prix des Services indiqués sur les tarifs AERO, sont donnés à titre indicatif et peuvent être modifiés sans
préavis, sauf mentionné autrement dans nos Conditions Spécifiques de Performance.
Les prix facturés à l’Acheteur seront ceux du tarif AERO en vigueur au moment de l’exécution du Service sauf
mentionné autrement dans nos Conditions Spécifiques de Performance.
Si le prix des Services commandés mais non encore livrés a augmenté de plus de 15%, AERO avertira
l’Acheteur avant l’exécution du Service, et l’Acheteur pourra annuler sa commande par écrit dans les 3 jours de
ladite notification par AERO.
2018 © Geoffroy Van Cutsem – Avocat
6. Délais d’exécution des prestations
Les délais de réalisation sont donnés à titre indicatif. Le retard ou l’échec de l’exécution du service pour quelque
raison que ce soit n’autorisera pas l’Acheteur à annuler ou résilier le Contrat, et ne conférera en outre le droit à
aucune retenue, pénalité, compensation ou dommage à l’égard d’AERO.
7. Plaintes
Les réclamations ne seront acceptées que si elles sont envoyées à AERO par écrit, avec toutes les pièces
justificatives requises, dans un délai maximum de 8 jours ouvrables à compter de la prestation de service. S’il
est convenu que les Services fournis ne sont pas conformes au bon de commande ou aux Conditions
Particulières de Performance convenues, AERO sera simplement obligé de refaire la prestation de service, sans
être tenu responsable d’aucune compensation ou perte de quelque manière que ce soit.
8. Paiement
Sauf indication contraire dans les conditions spécifiques de performance, les factures sont payables par
l’Acheteur dans un délai de 30 jours à compter de la date de facturation.
Lorsqu’AERO constate un simple retard de paiement, elle a le droit de demander un paiement sur demande ou
une garantie pour tous les contrats en cours de l’Acheteur.
Les factures envoyées par AERO ne peuvent être contestées par l’Acheteur que par lettre recommandée dans un
délai de 8 jours ouvrables, à compter de leur réception. Une fois que cette délai est passé, l’Acheteur sera réputé
avoir irrévocablement accepté les factures.
Sans préavis ni autre formalité, toutes les factures en retard entraîneront automatiquement l’imposition d’une
augmentation contractuelle fixe de 15% du prix et d’une charge minimale de 150,00 EUR à titre de dommages
et intérêts pour couvrir les frais administratifs et juridiques, ainsi que les intérêts conventionnels, calculés à base
de 1% du montant par mois initié. Tout cela est sans préjudice de tout dommage auquel AERO pourrait
autrement avoir droit.
En outre, le non-paiement d’une facture à sa date d’échéance rendra toutes les autres dettes dues par l’Acheteur à
AERO payables immédiatement et en totalité, quel que soit le mode de paiement prévu, et confèrera à AERO le
droit de suspendre l’ensemble des Contrats en cours de l’Acheteur.
9. Compensation et décompte
Des dettes mutuelles de sommes d’argent seront compensées par les parties, automatiquement et sans formalité,
indépendamment du fait que la responsabilité légale du Client d’indemniser AERO ou toute société faisant
partie du Groupe de sociétés lié à AERO ou à une filiale d’AERO, qui doit être établi, même dans le cas où le
Client est soumis à une procédure d’insolvabilité ou subit une saisie de ses actifs. Les parties acceptent
expressément la compensation automatique de toute somme d’argent due par le client à AERO ou à toute
société faisant partie du groupe de sociétés liées à AERO ou à toute filiale d’AERO et toute somme d’argent due
par AERO ou par toute société faisant partie du Groupe de Sociétés liées à AERO ou par toute filiale d’AERO
au Client, sans nécessité d’un nouvel accord, même si la compensation concerne des sommes qui ne sont pas
liées de manière factuelle, légale ou contractuelle et même si les sommes ne sont pas encore dues ni estimées.
10. Licences
L’Acheteur devra transmettre tout élément nécessaire aux prestations de service et notamment pour assurer un
accès aisé aux avions.
L’Acheteur doit être en conformité avec toutes les législations applicables et s’assurer de la conformité des
avions aux normes en vigueur.
2018 © Geoffroy Van Cutsem – Avocat
11. Responsabilité
La responsabilité d’AERO est, même en cas de faute grave, limitée au plafond d’intervention de la compagnie
d’assurance, par occurrence unique.
AERO précisera le plafond d’intervention d’assurance sur simple demande.
Si le cas est couvert par une assurance, la responsabilité d’AERO découlant de la fourniture des services, qu’elle
soit basée sur une garantie, un contrat, un délit ou autre, ne peut pas dépasser le prix réel payé par le Client pour
le service spécifique donnant lieu à la responsabilité et sera limité au jour du service. AERO peut décider, à
propre choix, de satisfaire et de remédier par une nouvelle prestation du service sans frais et dommages
complémentaires.
En aucun cas, AERO ne sera responsable envers le Client ou toute autre personne ou entité pour tout dommage
direct, spécial, fortuit ou consécutif (y compris, mais sans s’y limiter, la perte de bénéfices, de revenus, de
données ou d’utilisation) résultant de la fourniture des services, encourus par le Client ou tout tiers, même si
AERO a été informé ou était raisonnablement au courant ou aurait dû être raisonnablement conscient de la
possibilité de tels dommages ou pertes.
Sauf indication contraire en écrit, la disposition de cet article répartit les risques entre AERO et le Client. La
tarification d’AERO reflète cette répartition des risques et la limitation de responsabilité spécifiée dans les
présentes.
12. Durée et résiliation.
Sauf indication contraire par écrit, AERO peut résilier tout contrat à tout moment sans motif après avoir donné
au Client un préavis écrit d’au moins 30 jours de cette résiliation. AERO peut également résilier le présent
Accord par notification écrite immédiatement sur l’un des éléments ci-dessus: (i) une violation substantielle de
l’Accord par le Client qui n’est pas corrigée dans les 10 jours suivant la notification écrite de cette violation; (ii)
le Client dépose une requête de mise en faillite, est déclaré en faillite ou déclaré insolvable; ou (iii) le Client
effectue une cession générale au profit de ses créanciers, ou un séquestre de tout ou de presque tous ses biens
est nommé.
13. Publicité.
Sauf indication contraire en écrite, le Client accepte qu’AERO puisse rendre public ou annoncer le fait
qu’AERO a fait un contrat avec le Client en relation avec les services.
14. Modification.
Sauf indication contraire par écrit, aucune modification ou changement ne peut être apporté à un contrat avec
AERO, sauf par un instrument écrit dûment signé par un représentant dûment autorisé.
15. Attribution.
Sauf indication contraire par écrit, tout accord conclu avec AERO ne peut être cédé, délégué, sous-licencié ou
transféré (que ce soit en vertu de la loi ou autrement) par le Client sans le consentement écrit préalable d’AERO.
Toute tentative de cession, délégation, sous-licence ou transfert sans un tel consentement écrit sera nulle et sans
effet. Dans la mesure permise par cette disposition, l’accord s’applique au profit des successeurs et ayants droit
autorisés du Client.
Sauf indication contraire écrite, AERO a le droit de transférer ou de céder la totalité ou une partie de l’exécution
de ses obligations à un tiers sans l’accord préalable du Client.
2018 © Geoffroy Van Cutsem – Avocat
16. Renonciation / Modification.
Sauf indication contraire écrite, aucune des conditions ou dispositions de tout contrat conclu avec AERO ne
peut être considérée comme ayant été levée par un acte ou une connaissance de la part d’AERO, sauf par un
instrument écrit signé par un fonctionnaire dûment autorisé ou représentant d’AERO. En outre, la renonciation
par AERO à tout droit ou le non-respect à tout moment des dispositions d’un contrat, ou de tout droit y relatif,
ne sera pas considéré comme une renonciation à tout autre droit en vertu des présentes ou à toute violation ou
manquement de performance de la part d’AERO.
Toute modification de tout contrat conclu avec AERO doit être faite par écrit. Cette clause écrite est également
applicable à toute renonciation.
Sauf indication contraire par écrit, aucun tiers sous-traitant d’AERO n’est autorisé à changer, modifier ou
prolonger les termes de toute obligation ou garantie d’AERO, de quelque nature que ce soit.
17. Validité pour les États-Unis
Dans le cas où un contrat conclu avec AERO devrait être affecté par les États-Unis lois ou règlements, le Client
garantit AERO que tout accord conclu avec AERO est légal et peut être exécuté conformément à ses termes en
vertu de toutes les lois et réglementations en vigueur aux États-Unis au moment de la signature du présent
Contrat.
18. Construction de l’accord et règlement des différends.
Les présentes Conditions Générales de Commerce et tous les autres documents d’AERO qui sont en Anglais,
seront interprétés conformément au sens communément compris par les mots et expressions des présentes, ainsi
qu’à celui-ci et à tous les droits et obligations des parties concernant ces documents, sera interprété et régi
conformément aux lois applicables au contrat.
19. Confidentialité.
Le Client accepte qu’AERO ait des informations confidentielles dans toutes les informations sur ses services,
méthodes, politiques commerciales, pratiques, prix, fournisseurs, clients, agents et représentants des ventes qui
ne sont pas dans le domaine public (ci-après dénommés ¨Informations Exclusives¨), que ce soit dans le cadre
d’un contrat ou autrement et que ce soit sous forme écrite ou orale. Ces Informations Exclusives comprennent,
mais ne sont pas limitées aux secrets commerciaux, les inventions, les idées, les découvertes, les conceptions et
le savoir-faire non connus publiquement. Le Client ne divulguera les Informations Exclusives fournies par
AERO qu’aux employés à qui cela est nécessaire pour s’acquitter correctement de ses fonctions, telles que
limitées par les termes et conditions des présentes. Il est le devoir du Client d’informer les employés qu’ils sont
également liés par les mêmes clauses du présent Contrat, conclues avec AERO, y compris, mais sans s’y limiter,
cet article 19. Pendant et après la durée de tout contrat conclu avec AERO, tous les divulgations par le Client
concernant les Informations Exclusives à ses agents et employés seront tenues strictement confidentielles par
ces agents et employés. Pendant et après la durée de tout Contrat conclu avec AERO, le Client, ses agents et
employés ne peuvent pas utiliser les Informations Exclusives à d’autres fins que dans le cadre de l’exécution de
leurs fonctions conformément au contrat pertinent. Pendant la durée de tout contrat conclu avec AERO et par
après, toutes ces Informations Exclusives resteront la propriété exclusive d’AERO. Le présent article 19
s’applique également à tout consultant ou sous-traitant que le Client peut engager dans le cadre de ses
obligations.
20. Dégât irréparable.
Le Client reconnaît que toute violation ou menace de violation des clauses restrictives dans tout contrat conclu
avec AERO peut causer un dégât irréparable à AERO qui ne peut être mesuré de manière adéquate par des
dommages-intérêts. Par conséquent, en cas de violation ou de menace de violation, AERO aura droit à une
injonction, en plus de tout autre recours dont elle pourrait disposer.
2018 © Geoffroy Van Cutsem – Avocat
21. Aucun droit par implication. Aucun droit ni aucune licence concernant les services fournis par AERO ou les
marques ou noms commerciaux d’AERO ne sont accordés ou réputés accordés autres que ces droits
expressément accordés par écrit.
22. Responsabilité pour taxes. Sauf indication contraire par écrit, tous les frais fiscaux, redevances fiscales ou taxes
de toute nature relatives à tout contrat conclu avec AERO (à l’exception des impôts sur le revenu mesurés par le
revenu brut ou net d’AERO) seront à la charge du Client, et s’il est payé ou est exigé à être payé par AERO, le
montant sera ajouté et deviendra une partie des montants payables par le client à AERO.
23. Force Majeure / Difficulté. AERO ne sera pas responsable de tout retard ou défaut d’exécution d’une obligation
si ce retard ou défaut est dû à une cause indépendante de sa volonté; étant donné que, AERO notifiera, sous une
forme raisonnable [par exemple appel téléphonique, e-mail] et dans un délai acceptable, dû aux circonstances,
le Client de la survenance d’un tel retard ou défaut et de la durée prévue si elle est raisonnablement connu.
Toutes les obligations d’AERO redeviendront pleinement en vigueur et prendront effet dans un délai
raisonnable après la fin de ce retard ou de ce défaut. Aux fins du présent article, une «cause au-delà de tout
contrôle raisonnable» comprend, sans limiter la généralité de la phrase, tout cas de force majeure, acte de tout
gouvernement ou autre autorité ou entreprise statutaire, conflit industriel, incendie, explosion, accident, panne
de courant, inondation, émeute, terrorisme ou guerre (déclarée ou non).
AERO sera en droit de suspendre ou de résilier l’exécution de chacune de ses obligations en vertu de tout
contrat conclu, sans aucun dommage pour le Client, dans la mesure où cette exécution est rendue
déraisonnablement onéreuse par des circonstances économiques indépendantes de la volonté d’AERO dans ces
circonstances qui ne pouvaient pas être raisonnablement prévu au moment de la formation du contrat.
24. Application des lois. Le Client accepte que toutes ses activités en vertu ou en vertu de tout contrat conclu avec
AERO doivent être conforme à toutes les lois, règles et réglementations applicables, y compris, mais sans s’y
limiter à, à toute législation sur les pratiques de corruption et à toutes les lois anti-corruption ou anti-corruption
applicables.
25. Indépendance des clauses. Si l’une des dispositions de n’importe quel contrat conclu avec AERO est déclarée
invalide ou inapplicable par un tribunal compétent, il est convenu par le Client que ce contrat durera, sauf pour
la partie déclarée invalide ou inapplicable par ordonnance de ce tribunal. Les parties doivent consulter et faire
de leur mieux pour convenir (et, si les parties ne sont pas d’accord, un tribunal peut modifier l’accord pour
inclure) une disposition valide et exécutoire qui doit être un substitut raisonnable à une telle disposition invalide
ou inapplicable à la lumière de l’intention du contrat relevant. La même chose s’applique à toutes les
échappatoires contractuelles.
26. Clauses nulles.
Si une des clauses des présentes Conditions Générales de Commerce s’avérait nulle, cela n’aurait pas pour effet
d’annuler la totalité des Conditions Générales de Commerce.
27. Annexes.
Toute annexe à tout contrat conclu avec AERO ne sera considérée comme faisant partie du contrat que dans la
mesure où elle aura été dûment signée par un représentant autorisé d’AERO. Les accords spéciaux verbaux
d’AERO n’existent pas, sauf en cas d’urgence ou dans une affaire ou des circonstances raisonnablement
urgentes.
28. RGPD.
Le Client est considéré informé et reconnaît avoir été informé par AERO, que le respect de toutes les lois
applicables en matière de protection des données est de la plus haute importance; cela vaut également et
notamment pour l’Européen Règlement Général sur la Protection des Données du 27 avril 2016 (Règlement
(UE) 2016/679) (RGPD). Dans ce contexte, les parties s’engagent à faire de leur mieux pour être organisées,
gouvernées et exploitées d’une manière conforme aux exigences du RGPD.
2018 © Geoffroy Van Cutsem – Avocat
29. Loi applicable et juridiction.
La seule loi applicable sera la loi belge. Toute référence à des lois ou règlements étrangers conformément au
principe du droit international privé est exclue.
Tous les litiges, quelle que soit leur nature et quel que soit le lieu de prestation des services, sont exclusivement
la compétence des Tribunaux de Liège, Belgique sauf si AERO préfère les porter devant les Tribunaux du
domicile ou du siège social du Client.